Подтверждение владения польским языком

Это требуется, если вы подаёте заявление на получение статуса долгосрочного резидента ЕС. Вы соответствуете этому критерию, если у вас есть:

  • подтверждение знания польского языка на уровне владения не ниже B1, установленном в нормативных актах, принятых на основании п. 5, а именно:
  • сертификаты следующих учреждений:
    • a) European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages (ECL),
    • b) telc GmbH, WBT Weiterbildungs-Testsysteme GmbH (TELC);
  • справка, подтверждающая знание польского языка в соответствии с Общеевропейской системой описания языкового образования Совета Европы, выданная вузом* после зачёта занятий по польскому языку как иностранному или завершения другой формы обучения польскому языку как иностранному;
  • свидетельство о приобретении права на осуществление профессии присяжного переводчика, выданное Министром юстиции по образцу, установленному в нормативных актах, принятых на основании ст. 6 ч. 3 Закона от 25 ноября 2004 года "О профессии присяжного переводчика" (Дзенник устав от 2019 r. поз. 1326), либо справка, подтверждающая внесение в список присяжных переводчиков;
  • свидетельство об окончании в Республике Польша школы в понимании ст. 2 п. 2 Закона от 14 декабря 2016 года — «Образовательное право» (Дзенник устав от 2024 r. poz. 737, с последующими изменениями 4) с польским языком обучения, за исключением свидетельства об окончании полицеальной школы, о которой говорится в ст. 18 ч. 1 п. 2 лит. ф этого закона, либо диплом об окончании обучения в Республике Польша с польским языком обучения.

Мы принимаем свидетельства об окончании школы — в соответствии со ст. 2 п. 2 Закона «Образовательное право»:                                                                                                                                         начальной школы, в том числе: специальной, интеграционной, с дошкольными отделениями, интеграционными, специальными, профессионально-подготовительными, двуязычными, спортивными классами и классами спортивного мастерства, а также спортивной школы и школы спортивного мастерства; послешкольной (средней) школы, в том числе: специальной, интеграционной, двуязычной, с интеграционными, специальными, двуязычными классами, военной подготовки, с профилем форменной службы, спортивными классами и классами спортивного мастерства, спортивной школы и школы спортивного мастерства, сельскохозяйственной, лесной, морской, внутреннего судоходства и рыболовства; художественной школы.

  • свидетельством об окончании школы с польским языком обучения за границей, соответствующей школе в понимании ст. 2 п. 2 Закона от 14 декабря 2016 года «Образовательное право», за исключением полицеальной школы, о которой говорится в ст. 18 ч. 1 п. 2 лит. ф этого закона, либо дипломом об окончании обучения с польским языком обучения в вузе за границей, соответствующем вузу в понимании Закона от 20 июля 2018 года «О высшем образовании и науке». 

*утверждённую министром внутренних дел, для целей приёма иностранцев для начала или продолжения обучения в соответствии со ст. 144 ч. 4 Закона от 12 декабря 2013 года «Об иностранцах» (Дзенник устав от 2023 r. поз. 519, 185 и 547), либо не подлежащую обязательному утверждению в соответствии со ст. 144 ч. 5 закона и в отношении которой не было вынесено решение о запрете приёма иностранцев, о котором говорится в ст. 144a ч. 1 закона. 

Я сообщаю об ошибке / Просьба дать свои комментарии

CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.

Просьба дать свои комментарии