Every minor (child), who stays in Poland without parents or custodians, should be represented by a legal guardian appointed by a guardianship court.
It is the current and official copy of your marriage certificate from a registry office that was not issued earlier than 3 months before you apply for a residence permit. It is evidence of a valid marriage. A Polish certified translation must accompany a marriage certificate written in a language other than Polish.
A person who according to the law is under the age of majority, i.e. is not yet entitled to exercise specific civil and political rights. In Poland it is every person under the age of 18.
A formal request for entry and remain in Poland needs to be signed and submitted to the competent authorities on a valid application form. The form is specified by law. A current application form you will find on our website: files to download
An application submitted on not valid/current application form and/or not signed is considered as a formal error/formal deficiency.
The Access to the labour market is an annotation to be found on the residence card if you are entitled to work in Poland or you are exempted from having a work permit. This annotation does not mean that you have full access to the Polish labour market. Your access may be limited, e.g. if you have received a temporary residence and work permit, you are allowed to work for a particular employer doing specific work, which is detailed in your decision.
It is an official document issued by a registry office that confirms the birth. If the document has been issued outside of Poland, you have to submit a certified translation.
The procedure of the application formal assessment is an initial stage during which your application form is being verified. All the required documents are being checked to enable the procedure of legalization of your stay. This stage of your procedure is the initial stage.