Słownik pojęć

Це особа, що не досягла 18 річного віку.

Медичне страхування

Страхування, що покриває витрати на лікування в Польщі. Завдяки страхуванню Ви можете скористатися з візитів у сімейного лікаря, в лікарні. Це не є страхуванням від нещасних випадків. Це страхування, що дає Вам можливість скористатися з медичної допомоги, як у лікаря в поліклініці, так і пройти лікування в лікарні, або Ви можете мати дійсний медичний поліс, в якому зазначено покриття витрат на лікування страховою компанією. Документом, що підтверджує страхування може бути:

  • Договір страхування з Національним фондом охорони здоров’я (NFZ)

    Вам необхідно долучити оригінал договору разом з підтвердженням сплати страхових внесків (від моменту підписання договору до моменту видання рішення). Пам’ятайте! Кожний страховий внесок Вам необхідно сплачувати до 15 дня наступного місяця.

  • Управління соціального страхування (ZUS)

    Вам необхідно надати заяву з УСЦ разом з підтвердженням сплати внесків.

  • Медичне страхування, видане іншою країною

    У випадку, якщо Ви маєте страхування видане іншою країною, Вам необхідно надати оригінал страхування разом з перекладом виконаним присяжним перекладачем.

  • Приватний страховий поліс

    Поліс повинен охоплювати витрати на лікування на території Республіки Польща (дає Вам можливість скористатися з медичної допомоги, як у сімейного лікаря, так і у поліклініці). Страхування від нещасних випадків не є доказом наявності медичного страхування, що покриває витрати на лікування. Пам’ятайте, що страхування повинно бути дійсним в момент прийняття рішення.

Це медичне страхування або туристичне медичне страхування з мінімальною сумою страхового покриття у розмірі – 30 000 євро, яке Вам необхідно надати для процедури продовження візи. Страхування повинно бути дійсним протягом усього періоду Вашого запланованого перебування в Польщі та покривати усі витрати, що можуть виникнути під час Вашого перебування в Польщі, а також витрати пов’язані з необхідністю Вашої зворотної подорожі з медичних причин, наданням невідкладної медичної допомоги, невідкладного лікування у лікарні або зі смертю.

 

Це головня мета, з якою Ви приїхали та перебуваєте у Польщі.

Це дії з метою доказування у провадженні, що направлені на з’ясовування фактів та доказів зібраних під час розгляду справи. Інтерв’ю буде проводити працівник управління польською мовою. Якщо Ви не володієте польською мовою, Ви можете прийти на інтерв’ю разом з перекладачем.

Це фактичне місце Вашого проживання під час перебування в Польщі. Пам’ятайте, що від актуального місця Вашого проживання залежить відповідність воєводи для розгляду Вашої заяви з метою легалізації перебування.